Page 27 - monako23
P. 27
Транспорт
уже происходит основательная
упаковка перед отправкой. Мел-
кие предметы искусства можно
упаковать прямо у отправителя, но
крупные мы вынуждены перено-
сить на руках, доставлять их к нам
в мастерскую, где изготавливаются
специальные деревянные ящики
под их размер.
Что касается оформления бумаг,
то вы правильно заметили, что
существуют особые требования
по документации антиквариата, и
каждая страна имеет свои особые
юридические требования по от-
правке и принятию этих предметов
искусства. Нюансы есть даже между
странами Евросоюза. Поэтому перед
отправкой нужно четко знать, какие
требования будут предъявлены к
отправляемому грузу в стране полу-
чения, а также транзитной стране.
Так как мы практически каждый день
отправляем подобные грузы, знаем
все требования и сами заполняем
документы - как по экспорту, так и по
импорту.
Расскажите подробнее о страховании
грузов.
Мы работаем с крупнейшими стра-
ховыми компаниями, которые дают
расширенную дополнительную
гарантию при перевозке ценных
грузов. Эта услуга не является обя-
зательной и остается на усмотрение
клиента. Поэтому, когда вы запра-
шиваете стоимость транспорта, то
мы даем вам цену только на пере-
возку. Страхование всегда считается
отдельно.
Надо понимать, что страховые компа-
нии не будут страховать неизвестную
им транспортную компанию. Стра-
ховщики всегда стараются защитить
себя от всякого рода рисков, поэтому
они должны быть уверены в том, что
упаковка и перевозка грузов будут
соответствовать самым высоким
требованиям.
Как изменилась ваша работа с рус-
скими клиентами в свете последних
событий?
У нас появилось больше запросов на
домашние переезды между Фран-
цией и Россией, а также многие
клиенты заинтересовались возмож- связываются наши русскоговорящие Transports MARI Monaco
ностью перевезти содержимое их клиенты. Он специалист высокого C/o The office «L’ALBU»,
апартаментов из Монако в Дубай. уровня. Прежде чем возглавить наш sis 17, avenue ALBERT II,
Что касается остального трафика на офис в Париже, был нашим предста- 98 000 Monaco
Россию, то логистика стала сложнее, вителем в Москве. Многие его знают Contact Mr Laurent Castellani
но осталась возможной. как добросовестного специалиста с Тел.: +377 678639577
прекрасным знанием французского
Господин Мари, скажите, есть ли у вас языка. Для общения на русском:
сотрудники, говорящие по-русски? Максим Мельников
Да, в парижском офисе работа- Спасибо за обстоятельный maxim@transports-mari.com
ет Максим Мельников, с которым разговор! Тел.: +33 (0)6 28 13 15 30
24 МОНАКО МОНАКО 25
и Лазурный берег и Лазурный берег